Le contrat n'est pas signé, et de ce fait, il est nul.
合同没有签字, 因此, 它是无效的。
Non, patate ! C'est comme à l'école, si tu copies sur un nul, t'as zéro.
不对,笨蛋!是指比如在校里,如果你抄袭一个差生的答案,你就会得零分。
On n’y va pas pour ramener un match nul.
我们去,不是为了带来一场毫无价值的比赛。
L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.
爱情是一只反叛的小鸟,它不受的驯服。
Vraiment, ils sont de plus en plus nuls, sans aucune conscience professionnelle ni amour propre.
说实在的,他们越来越无能了,没有职业道德和荣誉。
Le contrat n'est pas signé, de ce fait, il est nul.
合同没有签字,因此无效。
En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.
然而,没有晓得在预备班阶段的童了什麽?"
A capturé un grand-cercle, revient finalement au point nul.
兜了一个大圈,最终回原点。
Nul corps, nul i ndividu ne peut exercer d'autorité qui n'en émane expressément.
团体、个都不得行使主权所未明白授予的权力。
Les deux équipes ont fait match nul.
两队打成平局。
L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.
事故来得非常突然,因此谁也无法说出确切的情况。
Je suis incliné à penser que l'effet sera nul.
我倾向于认为将会毫无效果。
Art. 2335 le gage de la chose d'autrui est nul.
以他的物担保的抵押担保无效。
Ce roman est nul, il ne vaut pas un pet de lapin.
这本小说真没意思,连兔子的一个 屁都不值。
C'est sans nul doute l'état d'esprit qui prévaut alors que nous intervenons dans ce débat.
我们相信,这无疑正是我们在参加本次辩论时都赞同的精神。
Mme Ousmane (Niger) explique que nul n'est oublié ou marginalisé dans la société nigérienne.
Ousmane女士(尼日尔)说,在尼日尔,没有会被社会遗忘或被边缘化。
Nous continuerons sans nul doute d'affronter de grandes difficultés en Afghanistan.
我们当然继续在阿富汗面临严峻的挑战。
Cependant, nul ne être sûr qu'elle n'y arrivera pas non plus.
然而,没敢肯定这不可能。
La période à venir va sans nul doute être d'une importance capitale.
今后的时期无疑非常重要。
Nulle force étrangère n'a le droit d'interférer.
外部势力均无权干涉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Merde il a raison, c'est nul comme thème les pâtes.
妈的,他是对的,意大利面有什么可以聊的主题。
C’est nul! C’est bon, laissez faire le professionnel.
什么!很好,让专业的人来。
Mais quand elles se déchaînaient, nul être humain n'aurait pu leur résister.
当它们开始肆虐,有人能够阻挡。
D’Artagnan connaît ce terrible secret qu’elle a juré que nul ne connaîtrait sans mourir.
她曾发过誓,谁知道她的秘密她就让谁死,又是达达尼昂知道了这可怕的秘密。
De toute façon, tous les films sont nuls en ce moment.
无论如何,现在所有的电影都很烂。
Et que nul aujourd'hui ne fasse mentir ou ne détourne son combat universel !
今天,有人可以欺骗或曲解她全部的斗争!
Nous combattons et combattrons toujours pour que nul sur notre sol n'ait peur.
我们会一直努力,确保在我们的土有人感到害怕。
Alors il nous faudra être fort, mais nul ne sera laissé au bord du chemin.
那么我们必须强大起来,而且不会丢下任何人。
Je trouve ça vraiment nul. - J'adore, moi !
我觉得这无聊了!我喜欢!
Et de la France, notre patrie, nul ne saura déraciner mon cœur.
我对我的家矢志不渝。
L'histoire est idiote et les acteurs sont nuls.
故事非常地白痴且演员们真的很差。
Mais t'es pas nul en date, t'es nul en tout mon pauvre vieux.
你不仅不懂日期,你什么都不懂,可怜的家伙。
Ce cours est nul. J'en ai manqué le début.
这门课学得很差劲儿。开始的课我。
Ah ouais, attends, l’autre, non, mais il fait pitié, quoi, il est nul.
嗯,等等,他就是垃圾,一无是处。
Le deuxième sens, c’est pour dire que quelque chose est nul, n’est pas bien.
第二意思是用来表明某物毫无用处,某物不好。
Si cette vidéo vous a plu... - C'est nul !
如果你们喜欢这视频… … 差劲!
Et donc si ce jeu vous a plu... - C'est nul ce jeu quoi !
所以,如果你们喜欢这游戏… … 这游戏太差劲了!
Match nul pour l'instant, un point partout.
目前是平局,每人得一分。
Ne m'en parle pas. C'était nul sur toute la ligne !
不要说了,整旅程都很意思!
Ne m’en parle pas. C’était nul sur toute la ligne !
别提了。全线什么好玩的都有!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释